¿Qué significa quedar?

Informar de un error ⚠

[que-dar] [keˈðar] [keˈðaɾ]

Palabra derivada del latín quietáre, sosegar, descansar.




Diccionario



quedar

  1. [verbo intransitivo]. Estar, detenerse en un lugar para permanecer en él más o menos tiempo. Quedó en casa. También se usa como verbo reflexivo. Se ha quedado en Madrid.
  2. Subsistir, restar parte de una cosa. Queda en pie un ala del edificio.
  3. Seguido de la preposición por, resultar con algún concepto, o con algún cargo, obligación o derecho. Qurdar por galante; quedar por fiador; quedar por dueño.
  4. Seguido de la misma preposición por, rematarse a favor de uno algo que se adjudica al mejor postor. El arriendo quedó por Luis.
  5. Permanecer, subsistir en un estado o pasar a otro más o menos duradero. La obra quedó sin terminar; quedó fuera de combate; la cuestión quedó ventilada. Suele usarse también en esta acepción seguido de la preposición por, en vez de sin.

    La obra quedó por terminar.
  6. Acabar, convenir definitivamente en una cosa. Quedó acordada la hora de la reunión.
  7. [verbo reflexivo]. Con la preposición con, retener, guardar en su poder una cosa. Él se quedará con el dinero.
  8. Disminuir su fuerza el viento.
  9. Disminuir el oleaje el mar.
  10. [verbo reflexivo]. En el billar, dejar la bola fácil.
  11. En los juegos infantiles, tocarle a uno el papel menos agradable.
  12. [tauromaquia]. Dícese del toro que se para antes de completar la suerte.

§ ¿En qué quedamos? [familiar]. Se usa para invitar o poner término a la falta de decisión o aclarar una cosa incongruente.

§ No quedar a deber nada, a uno. Frase que significa: [sentido figurado]. Corresponderle en obras o palabras.

§ No quedar por corta ni mal echada. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. De que se usa, por alusión al juego de los bolos, en que se pierde si se echa mal la bela o si se queda corta, para notar que se han puesto o empleado todos los medios para la consecución de una cesa.

§

  1. Quedar, o quedarse, uno atrás. Frase que significa: [sentido figurado]. Progresar, medrar o sobresalir menos que en otro caudal, posición o sabiduría.
  2. No lograr el progreso alcanzado por otros: encontrarse en situación inferior a la que se ha tenido.
  3. [sentido figurado]. No comprender completamente una cosa.
  4. [sentido figurado]. Aflojar, desmayar en un empeño, asunto o negocio.

§ Quedar uno bien o mal. Frase que significa: Portarse bien o mal en una acción, o salir bien o mal en un asunto o negocio.

§ Quedar uno en una cosa. Frase que significa: Acordarla, convenir en ella; ofrecerse a llevarla a cabo.

§ Quedar uno limpio. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Quedar completamente sin dinero. Usualmente más común en el juego.

§

  1. Quedar uno por otro. Frase que significa: Abonarle, salir por su fiador.
  2. Qurdar una cosa por uno. Frase que significa: No verificarse, por dejar uno de llevar a efecto lo que debía o le tocaba.

§ Quedar todos iguales. Frase que significa: No conseguir una cosa ninguno de los que la pretenden.

§

  1. Quedarse uno a obscuras. Frase que significa: [sentido figurado]. Perder lo que tenía, o no alcanzar lo que deseaba.
  2. [sentido figurado]. No comprender lo que ha visto u oído.

§ Quedarse con uno. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Engañarle o abusar diestramente de su credulidad.

§ Quedarse uno corto. [expresión] [sentido figurado] [informal]. De que se usa para denotar que no hay exageración en lo que se dice o refiere.

§ Quedarse uno en blanco. Frase que significa: [sentido figurado]. No lograr lo que deseaba o esperaba.

§ Quedarse entre dos aguas. [náutica]. Véase esta expresión en la voz Agua.

§ Quedarse uno fresco, o lucido. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. No lograr aquello en que tenía puestas sus esperanzas y en que se había consentido. También se usa con el verbo como intransitivo.

§

  1. Quedarse uno frío. Frase que significa: [sentido figurado]. Salirle una cosa al contrario de lo que deseaba o pretendía.
  2. [sentido figurado]. Sorprenderse de ver o de oír algο que no esperaba.

§ Qurdarse uno in albis. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Quedarse sin comprender lo que se oye o se lee.

§ Qurdarse uno muerto. Frase que significa: [sentido figurado]. Sorprenderse de una noticia repentina que causa pesadumbre o sentimiento.

§ Quedarse uno quedito. Frase que significa: [América Central]. Quedarse callado.

§ Qurdarse uno riendo. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Hacer alarde de impunidad el que ha ejecutado una acción digna de castigo. Por lo común se usa con negación y en tiempo futuro en sentido de amenaza.

§ Quedarse uno tan ancho. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Mostrarse despreocupado y tranquilo después de haber dicho o hecho alguna cosa inconveniente o que puede tener consecuencias desagradables.

§

  1. Quedarse uno tieso, fis. [sentido figurado] [informal]. Quedarse muerto.
  2. [sentido figurado]. Sentir mucho frío.

§ Quedarse uno yerto. Frase que significa: [sentido figurado]. Asustarse mucho, en grado sumo.

§ Quadaese el viento, o la mar. Frase que significa: Disminuir la fuerza e intensidad y el tamaño de las olas, tendiendo a la bonanza y calma .—Ejemplo de uso: QUE DAR a deber; —por inútil; —para verlo; —con un amigo en tal o cual cosa; —de asiento; —de pies; — en casa Quedarse a servir. con lo ajeno; —de mano en el juego; —en cama; —para tía; —por amo de todo; — sin blanca. [definición académica].


 


Sinónimos de "quedar"





Ver más sinónimos de quedar


Análisis sintáctico de "quedar"


A nivel sintáctico, esta es la clasificación de "quedar" teniendo en cuenta también las posibles variantes:


Si desea hacer otro análisis sintáctico consulte nuestra sección "Analizador sintáctico".

Ir al analizador sintáctico de frases




Frecuencia de uso de "quedar"



Uso en películas

En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 1.351 de un total de 634.265 palabras que hemos analizado en esta fuente.

Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Uso en libros (hasta 1923)

En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 1.764 de un total de 246.873 palabras que hemos analizado en esta fuente.

Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Uso en Wiktionary

En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 944 de un total de 922.236 palabras que hemos analizado en esta fuente.

Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ver más datos del análisis de quedar