¿Qué significa cuerda?
[cuer-da] [and.] [ˈkŭɛrða] [kweɾˈða] [ˈkweɾða]
Diccionario
cuerda
- [femenino]. Reunión de hilos de cualquier materia textil, que torcidos forman un solo cuerpo, largo y flexible.
- [música]. Hilo cilíndrico, de tripa, seda, plata, oro o aleaciones especiales, que se usa para producir los sonidos en un gran número de instrumentos músicos.
- Mecha con que se da fuego a los cañones de oído.
- Medida de ocho varas y media.
- En algunas provincias, medida agraria que equivale, aproximadamente, a una fanega de sembradura.
- Medida agraria de Puerto Rico, equivalente a 3.929 centiáreas.
- Cadenita que comunica el movimiento del muelle a toda la máquina del reloj de antiguo sistema.
- Cualquiera de las sogas o cadenas de los relojes de pesas.
- Parte del mecanismo de un reloj que tiene idéntico uso.
- Talla normal del ganado caballar, y que equivale a siete cuartos, o sea 1,47 metros.
- Borde de un estrato de roca que queda descubierto en la falda de una montaña.
- Conjunto de penados que van atados a cumplir en los presidios su condena.
- Cima aparente de las montañas.
- [español antiguo]. Cordón.
- Cordel.
- En la cantería, línea de donde arranca una bóveda o arco.
- [escalada]. Uno de los útiles más usados en escalada, atándose a ella los escaladores, formando la cordada y ayudándose mutuamente en el paso por los puntos dificiles de la montaña. Las cuerdas de escalada, pueden ser de cáñamo o de fibras artificiales y se fabrican por el sistema de torsión acostumbrando a ser de tres cabos, teniendo de ocho a quince milímetros de diámetro. Las cuerdas de ocho o nueve milímetros se denominan cordino, teniendo una longitud de 50 ó 60 metros, empleándose como cuerda auxiliar o cuerda de reserva o bien para montar rappels.
La cuerda de atar corriente, oscila entre los diez y los trece milímetros de diámetro y tienen una longitud de 30 ó 40 metros. - [geometría]. Línea recta que une dos puntos de un arco.
- [música]. Cualquiera de las cuatro voces fundamentales.
- [música]. Extensión de la voz.
- [topografía]. Cuerda usada como medida en las operaciones.
- [americanismo]. En [Chile], comba, juego infantil.
- [americanismo]. En el [Ecuador], cada una de las vigas sobre las cuales se clavan las tablas de un piso o cielo raso.
- Caló Gremio o conjunto de delincuentes.
- [plural]. Tendones del cuerpo humano.
- [marina]. Hilera de tablones más gruesos y fuertes que los demás de la cubierta, en medio de la cual están colocados, de popa a proa, endentados a los baos, para su mayor refuerzo.
- Cada una de las piezas endentadas a los baos por su medianía y colocadas en el sentido proa popa con objeto de reforzarlos.
- [marina]. Nombre que también se da al aparejo de pesca llamado palangre.
§ ¡Cuerda! [escalada]. Voz que se da en escalada para indicar u ordenar al que asegura, que suelte cuerda o que afloje un poco su tensión.
§ Cuerda al aire. [música]. La que suena con su sonido natural, sin ser presionada con la mano izquierda para que cambie su afinación. Se indica con un cero colocado sobre la nota escrita.
§ Cuerda auxiliar. [escalada]. Tipo de cuerda que en escalada no se emplea para atarse, sino que se utiliza para operaciones auxiliares: recuperación de otros individuos del grupo, rappel, pasamanos, etc.
§ Cuerda coral. [música]. En el canto gregoriano es el sonido que se toma como punto de partida para regularizar en el coro las melodías de distintos tonos. Suele ser el sol del órgano y a veces el la. También se Hama diapasón.
§ Cuerda de leña. [americanismo]. En [Cuba], porción de leña que ocupa un espacio de ocho pies ingleses de largo por cuatro de ancho y otros cuatro de alto.
§ Cuerda de presos. Cuerda (conjunto de penados que van atados).
§ Cuerda dominante. [música]. En el canto litúrgico, es la nota sobre la cual se detiene la voz y se reproduce en el curso de una melodía.
§ Cuerda dorsal. Notocordio.
§ Cuerda estable. [música]. Cualquiera de las cuerdas de los tetracordos, en el sistema musical de la antigua Grecia, que no se cambiaban, por oposición a las cuerdas intermedias que podían afinarse de varias maneras.
§ Cuerda espinal. [anatomía]. Médula espinal.
§ Cuerda falsa. [música]. La disonante, que no se puede ajustar ni templar con las otras que tiene el instrumento.
§ Cuerda floja. Alambre poco tenso sobre el cual hacen los volatineros sus ejercicios.
§ Cuerda móvil. [música]. En el sistema musical de la antigua Grecia, cualquiera de las cuerdas intermedias, de los tetracordos, que podían ser afinadas de un modo variable.
§ Cuerda simpática. [música]. La que vibra espontáneamente cuando otra cuerda frotada, rasgueada o percutida, da el mismo sonido en que ella está afinada.
§ Cuerdas sin fin. Maroma o soga cuyos extremos están empalmados.
§ Cuerdas vocales. [respiratorio]. Músculo situado en la parte interior de la laringe. Existen dos pares de cuerdas vocales, un par superior y otro inferior. Se insertan, por delante, en el cartílago tiroides y, por detrás, en el aritenoides. Su papel principal es el de la fonación, mediante el ensanchamiento o estrechamiento del espacio delimitado por ellas. Intervienen también en el acto de la tos.
§
- Aflojar la cuerda, o aflojar la cuerda al arco. Frase que significa: [sentido figurado]. Descansar de un trabajo u ocupación, tomando algún alivio o recreación.
- [sentido figurado]. Disminuir el rigor de la ley, de la disciplina, etc.
§
- Andar, o bailar, en la cuerda floja. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Proceder o discurrir con vacilación entre dificultades.
- Vacilar entre opiniones, partidos o actitudes contradictorios, siguiendo una conducta cambiante o equívoca.
§ Apretar hasta que salte la cuerda. Frase que significa: [sentido figurado]. Estrecharle a uno de tal modo, que llegue a perder la paciencia.
§ Apretar la cuerda. Frase que significa: [sentido figurado]. Aumentar el rigor de la ley, de la disciplina, etc.
§ Calar la cuerda. Frase que significa: [sentido figurado]. Aplicar la mecha al mosquete y otros cañones de oído para dispararlos.
§ Dar a la cuerda, o dar cuerdas. Frase que significa: [sentido figurado]. Ir dando largas a un asunto o negocio.
§ Dar cuerda a uno. Frase que significa: [sentido figurado]. Halagarle en su pasión dominante, o hacer recaer la conversación sobre el asunto de que se habla con más propensión.
§ Dar cuerda al reloj. Frase que significa: Dar tensión al muelle o subir las pesas para que la máquina camine.
§ Echar una cuerda. Frase que significa: [topografía]. Medir un terreno a la ligera y con la cuerda solamente.
§ En cuerda floja, [locución adverbial] [derecho foral]. Uniendo a otra, pero sin coserla, una pieza de actuaciones, por medio de una cuerda floja que permita distinguirla rápidamente para el examen de una y otra, y conservando ambas en numeración e independencia.
§ Estar, tener, o traer, la cuerda tirante. Frase que significa: [sentido figurado]. Llevar las cosas de manera rigurosa.
§ Estar, o no estar, uno en su cuerda. Frase que significa: [sentido figurado] [americanismo]. En la [Argentina], estar o no, si no en su centro, en su elemento.
§ Estar uno con cuerda. Frase que significa: [sentido figurado] [americanismo]. En [Chile], manifestarse decidor y dispuesto.
§ Estirar uno las cuerdas. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Ponerse en pie, o pasearse.
§ Llevar la cuerda. Frase que significa: En las carreras de caballos, correr por la curva más inmediata al centro de la pista o campo.
§ Llevar para cuerdas. Frase que significa: [sentido figurado] [americanismo]. En [Venezuela], salir escarmentado.
§ No ser una cosa de la cuerda de uno. Frase que significa: [sentido figurado]. No convenir a sus facultades o especial aptitud o estar en desacuerdo con ellas.
§ No ser uno de la cuerda de otro. Frase que significa: [sentido figurado]. No ser de su opinión o carácter.
§ Por cuerda separada, [locución adverbial] [sentido figurado] [americanismo]. Por separado, con independencia.
§ Por debajo de cuerda, [locución adverbial] [sentido figurado]. De manera reservada, por medios ocultos.
§ Por una sola cuerda, [locución adverbial] [sentido figurado] [americanismo]. Úsase en Chile para indicar que varias personas comparecen en juicio representadas por el mismo procurador.
§ Ser uno de la otra cuerda. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Pertenecer a bando, facción, opinión, etc., opuestos.
§ Ser uno de una sola cuerda. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Ser reiterativo, insistente, que siempre dice o hace las mismas cosas.
§ Tener uno cuerda para rato. [locución] [informal]. Ser propenso a hablar con demasiada extensión.
§ Tener uno mucha cuerda. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Tener por delante mucha vida, ofrecer signos de buena salud.
§ Tirar de la cuerda. Frase que significa: [sentido figurado] [americanismo]. En Puerto Rico y República Argentina, abusar.
§ Tirar de la cuerda, o la cuerda, a uno. Frase que significa: [sentido figurado] [informal]. Irle a la mano, rnoderarle, contenerle.
§ Tirar de la cuerda para todos o para ninguno, frase familiar de que suele usarse para reclamar la igualdad de trato.
§ Traer, o tener, la cuerda tirante. Frase que significa: [sentido figurado]. Llevar las cosas con rigor. [definición académica].
Sinónimos de "cuerda"
Ver más sinónimos de cuerda
Análisis sintáctico de "cuerda"
A nivel sintáctico, "cuerda" se puede clasificar de la siguiente forma:
Si desea hacer otro análisis sintáctico consulte nuestra sección "Analizador sintáctico".
Ir al analizador sintáctico de frases
Frecuencia de uso de "cuerda"
Uso en películas
En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 2.665 de un total de 634.264 palabras que hemos analizado en esta fuente.Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
Uso en libros (hasta 1923)
En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 2.375 de un total de 246.873 palabras que hemos analizado en esta fuente.Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
Uso en Wiktionary
En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 710 de un total de 922.236 palabras que hemos analizado en esta fuente.Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.