¿Qué significa abrir?

Informar de un error ⚠

[a-brir] [aˈβrir] [aˈβɾiɾ]

Palabra derivada del latín aperire, que significa abrir o descubrir.



Diccionario



abrir

  1. [verbo transitivo] Descubrir, o hacer patente lo que está cerrado u oculto. Abrir una caja. También se usa como reflexivo.
  2. Separar del marco la hoja o las hojas de la puerta o ventana, haciéndola girar sobre sus goznes, o quitar o separar cualquiera otra cosa con que esté cerrada una abertura, para que deje de estarlo. También se usa como verbo intransitivo y como reflexivo. Esta puerta no abre bien; se abre la puerta.
  3. Descorrer el pestillo o cerrojo, desechar la llave, levantar la aldaba o desencajar otra pieza semejante.
  4. Tirar de los cajones de un mueble, hacia afuera sin sacarlos del todo. Abrir una cómoda.
  5. Dejar en descubierto una cosa haciendo que se separen aquellos que la ocultan. Abrir los ojos (separando los párpados).
  6. Separar las partes del cuerpo del animal o de algunas cosas compuestas de piezas articuladas. Abrir Zas piernas; abrir un compás.
  7. En Fonética, hacer que se separen los órganos articuladores al emitir un sonido, franqueando mayor paso al aire. También se usa como reflexivo.
  8. Cortar los bordes de las hojas de un libro, para separar las hojas, cuando están los pliegos enteros.
  9. Rasgar o romper los sobres, cubiertas, etc., de los paquetes, para ver o sacar lo que contienen.
  10. Extender lo encogido, doblado o plegado. Abrir Za mano; abrir un paraguas.
  11. Hender, rasgar, dividir. Abrir un melón. También se usa como reflexivo. Abrirse la madera; abrirse un tumor.
  12. Con ciertos nombres equivale a hacer. Abrir un orificio; abrir un surco.
  13. Grabar, esculpir. Abrir un troquel.
  14. [sentido figurado] Vencer, apartar o destruir obstáculos que cierran u obstruyen. Abrir paso.
  15. [sentido figurado] Inaugurar sus tareas o negocios ciertos cuerpos o establecimientos. Abrir las Cortes, la Universidad, una fonda.
  16. [sentido figurado] Comenzar ciertas cosas o darles principio. Abrir la campaña, la sesión.
  17. [sentido figurado] Anunciar las condiciones de certámenes, oposiciones, empréstitos, subscripciones, etc.
  18. [sentido figurado] Ir a la cabeza de la gente que marcha en hilera o columna. Abrir la marcha.
  19. [americanismo] Desmontar, talar un monte.
  20. Taurorn. Hacer que un toro se aparte de la barrera para continuar lidiándolo.
  21. [español antiguo] Declarar.
  22. Desistir de una apuesta.
  23. [verbo intransitivo] Extenderse, separarse los pétalos de la flor, que estaban recogidos en el capullo. Abrir Zas rosas. También se usa como reflexivo.
  24. Esparcirse, ocupar mayor espacio. Abrir el tiro. También se usa como reflexivo.
  25. Empezar a clarear o serenarse el tiempo.
  26. [marina] Desatracar una embarcación menor.
  27. [verbo reflexivo] Relajarse, laxarse o dilatarse una parte en el cuerpo del animal.
  28. [sentido figurado] Separarse, extenderse, hacer calle. Abrirse la muchedumbre. También se usa como verbo transitivo. El batallón abrió sus filas.
  29. [esgrima] Proceder con exageración en ciertos movimientos o posiciones.
  30. Hablando del vehículo o del conductor que toma una curva, hacerlo por el lado de menor curvatura.
  31. [sentido figurado] Declarar, confiar una persona a otra su secreto. Se abrió con su hermano.
  32. [sentido figurado] [americanismo] Irse de un lugar, huir, salir precipitadamente.
  33. [sentido figurado] [americanismo] En [Chile], hacer un jugador dos juegos en el de la veintiuna, lo que sucede cuando le salen dos comodines y, al recibir el segundo, los separa.
  34. [americanismo] Desistir de algo, volverse atrás, separarse de una compañía o negocio.
  35. [americanismo] En las carreras de caballos, separarse el animal de la línea que seguía.
  36. [americanismo] Apartarse, desviarse, hacerse a un lado.
  37. [vulgarismo] [americanismo] En [México], acobardarse.

§ Abrir cancha. [deportes] En América, dejar espacio libre para que puedan evolucionar los participantes en una prueba.

§ Abrir el caballo. Εquit. Hacer que al andar eche hacia afuera sus brazos, para evitar que se tape.

§ Abrir el compás. [tauromaquia] Acción de separar las piernas el torero al ejecutar algunas suertes.

§ Abrir el escape. Acción de abrir la válvula que, en los motores, da salida al escape.

§ Abrir el juego. [deportes] Llevarlo por las alas o extremos, lejos del centro del campo de juego.

§ Abrir la distancia. [esgrima] Colocarse fuera del alcance del oponente, retrocediendo uno o más pasos.

§ Abrir la guardia. [deportes] Descuidarla un tanto, ofreciendo más blanco al oponente, en boxeo, esgrima, etcétera.

§ Abrir la mano. [equitación] Dejar al caballo entera libertad en la marcha, soltarle.

§ Abrir monte. En la caza, dícese de la res que abre el monte cuando penetra en él.

§ Abrir tienda. Frase que significa: [sentido figurado] [informal] de los jugadores. Establecer una casa de juego.— Ejemplo de uso: abrir (una lámina) a buril; —de arriba abajo; — en canal.— abrirse a, con los amigos. —Conjugugación irregular. [definición académica].


 


Sinónimos de "abrir"





Ver más sinónimos de abrir

 


Posibles prefijos y sufijos:



En la palabra abrir, se identifica el prefijo ab-,
  1. (del latín ab). Preposición inseparable usada como prefijo, especialmente en palabras de origen latino. Denota separación, alejamiento, o acción excesiva o indebida. Ejemplos: Abjurar (renunciar a una creencia), abrogar (derogar una ley), absorber (atraer hacia uno mismo), abusar (usar de manera indebida).

  2. También se usa en expresiones latinas como ab initio (desde el principio), ab aeterno (desde siempre), ab irato (por enojo).





Análisis sintáctico de "abrir"


A nivel sintáctico, "abrir" se puede clasificar de la siguiente forma:


Si desea hacer otro análisis sintáctico consulte nuestra sección "Analizador sintáctico".

Ir al analizador sintáctico de frases




Frecuencia de uso de "abrir"



Uso en películas

En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 1.198 de un total de 539.893 palabras que hemos analizado en esta fuente.

Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Uso en libros (hasta 1923)

En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 1.523 de un total de 246.869 palabras que hemos analizado en esta fuente.

Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Uso en Wiktionary

En una escala del 1 al 10, esta palabra es de nivel 1. Más concretamente, ocupa el lugar 1.591 de un total de 854.150 palabras que hemos analizado en esta fuente.

Esto significa que es una de las palabras más usadas del idioma, indicando una alta frecuencia de uso en textos y conversaciones diarias.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ver más datos del análisis de abrir